mercredi, 21 novembre 2007
DA UNA SEDUTA
L'ambizione di camminare
Come il riverbero della luna
Su un ruscello di sera
Branco di nuvola che crede
Nel sapore di speranza
Senza dover uccidere
Tutti gli uomini di buoni
Che vengona dalla terra dell'immaginazione
Di popolare il bellissimo esoticismo
Che regna nel museo del nulla
Traduction du poème "D'un assis" effectuée par Manuel Soares Da Silva
00:02 | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.