mardi, 30 novembre 2010
FLOR DE GRANADA
Comme un avant-poste
Sur Sniper Alley
Un panzerfaust ouvert en embuscade
L'escalade de la violence
Sur l'échevau de la soie
L'accolade de l'indécence
Sur les chevaux de l'effroi
Le poète est un camarade
Dans un peloton unitaire
Spécialisé dans les éxécutions
22:14 | Lien permanent | Commentaires (2)
Commentaires
Par une nuit sans lune
dans sa ville de Grenade
où il fut exécuté
son corps mutilé, fusillé
fut jeté dans une tombe
... anonyme. Federico
Le rossignol andalou
Écrit par : Maria-D | mardi, 30 novembre 2010
El crimen fue en Granada
À Federico García Lorca
"Se le vio, caminando entre fusiles
por una calle larga,
salir al campo frio,
aun con estrellas, de la madrugada.
Mataron a Federico
cuando la luz asomaba.
El peloton de verdugos
no oso mirarle a la cara.
Todos cerraron los ojos ;
rezaron : ni Dios te salva !
Muerto cayo Federico
sangre en la frente y plomo en las entranas
que fue en Granada el crimen
sabed - pobre Granada ! - en su Granada !
Se les vio caminar…
Labrad, amigos,
de piedra y sueno, en el Alhambra,
un tumulo al poeta,
sobre una fuente donde llora el agua,
y eternamente diga :
el crimen fué en Granada ! en su Granada !"
Antonio Machado
...
Le crime eut lieu à Grenade
"On le vit, marchant entre des fusils
Dans une longue rue
Arriver dans la fraîcheur de l’aube.
Sur le champ glacé
À la lumière des étoiles
Ils l’ont tué, Federico
Au lever du jour.
Nul dans le peloton d’exécution
N’osa le regarder en face.
Tous fermèrent les yeux ;
Prièrent : Même Dieu ne te sauvera !
Mort Federico tomba
Le front en sang, et le plomb dans les entrailles
… C’est à Grenade que le crime eut lieu,
Vous savez — pauvre Grenade ! — dans sa Grenade !
On les vit partir…
Amis, faites au poète
A l’Alhambra, une tombe
De pierre et de rêve,
Près d’une fontaine,
Dont l’eau en pleurant, dira pour l’éternité :
Le crime eut lieu à Grenade ! dans sa Grenade !"
Antonio Machado
Écrit par : Maria-D | mardi, 30 novembre 2010
Les commentaires sont fermés.